Zawsze kiedy jestem we Włoszech cieszy
mnie możliwość zjedzenia karczochów. Podczas ostatniego wyjazdu, bardzo
smakowała mi tarta z nadzieniem z karczochów.
U nas warzywo to jest mało znane, można
je w zasadzie kupić w puszcze lub słoiku. Używa się go jako dodatek do pizzy
lub włoskich sałatek.
Czasami uda mi się kupić świeże
karczochy, nawet całkiem niedrogo, korzystam wtedy z okazji i gotuję po
swojemu.
Karczochy nie są u nas znane, niełatwo
je kupić a i nie wiemy jak je przygotować. Dlatego warto się zapoznać ze
sposobem na ich przyrządzenie i jeść kiedy tylko można, bo są bardzo zdrowe!
Whenever in Italy I take the opportunity that the artichokes are in abundance there and try to have something new made with them. Last time in Cinque Terre I had this delicious artichoke crostata.
Well,
the artichokes are not too popular around here. We usually get them cooked and
marinated in jars or cans.
Sometimes,
when I get hold of fresh artichokes, I
buy them and cook and cook. And stuffing them Italian style is by far my favorite
way.
I
have heard that this veg is healthy, but did not realize that it is this
healthy! I just checked out and it turns
out it helps in lowering cholesterol and hypertension.
And like sunchokes it does have lots on inulin which helps in lowering blood
sugar levels and is perfect for diabetics.
Enjoy!
Proporcja
na 4 osoby
Składniki:
4
karczochy
1
cytryna
¾ szklanki
tartej bułki
4 łyżki
startego parmezanu
1 łyżka listków
świeżego tymianku
sól i pieprz
¼ szklanki
nasion pinii
¼ szklanki oliwy z oliwek
4 ząbki
czosnku
zielona pietruszka
Karczochy po przekrojeniu szybko ciemnieją dlatego
przygotowujemy sobie miskę wody z cytryną, w której trzymamy już sprawione kwiaty.
Ostrym i ciężkim nożem ścinamy wierzch
karczocha, mniej więcej w 2/3 wysokości. Usuwamy zewnętrzne liście, w tych
bliżej środka obcinamy ostre, kłujące końcówki.
Rozchylamy wewnętrzne płatki i łyżeczką wyciągamy
pierzasty środek. To jest konieczne bo ten środek jest niejadalny a i można się
przy jedzeniu tym zakrztusić.
Obcinamy i obieramy łodygę.
Tak oczyszczony karczoch z łodygą przekładamy do
miski z wodą, podczas gdy oczyszczamy następne.
Karczochy i łodygi obgotowujemy w wodzie z
cytryną, pieprzem i solą przez 15 minut. Osączamy i studzimy lekko.
W
międzyczasie w misce mieszamy bulkę tartą z parmezanem, tymiankiem, pinolami,
posiekanymi, ugotowanymi łodygami karczocha i zieloną pietruszką. Doprawiamy
wszystko solą i pieprzem. Mieszamy z 2 łyżkami oliwy z oliwek.
Karczochy
umieszczamy w naczyniu do zapiekania, do wydrążonych środków wkładamy nadzienie
z bułki tartej oraz posypujemy całość z wierzchu pozostałością mieszanki.
Całość
polewamy oliwą z oliwek. Na każdym karczochu umieszczamy ząbek czosnku.
Pieczemy
w piekarniku rozgrzanym do 180 stopni przez 30 minut, do zrumienienia bułki tartej.
Podajemy
po jednym karczochu na osobę. Karczochy jemy w ten sposób, że odrywamy
zewnętrzne liście i zębami ściągamy miąższ: środki (tzw. serca) jemy w całości.
For 4 portions
Ingredients:
4 artichokes
1 lemon sliced
¾ cup breadcrumbs
4 tablespoons grated Parmesan cheese
1 tablespoon fresh thyme leaves
salt and pepper
¼ cup pine seeds
¼ cup olive oil
4 cloves garlic
parsley
Artichokes quickly darken when cut so have ready a bowl of water acudulated
with lemon, in which to hold the cleaned veg.
Cut the top of the artichoke with a sharp and heavy knife, at about 2/3
of the height.
Remove outer leaves, from those closer to the center, with the scissors cut
away the sharp, piercing tip. Pull apart the inner petals and with a teaspoon
pull out the feathery choke. This is necessary because this part is inedible
and as you might choke while eating.
Cut away and peel the stem.
Put the cleaned artichoke with the stem into a bowl of acidulated water,
while we clean the other.
Cook the artichokes and stems in the water with lemon and salt and pepper for 15 minutes.
Drain the artichokes and cool slightly.
Meanwhile, in a bowl, mix the bread crumbs with Parmesan cheese, thyme,
pine nuts, chopped, cooked artichoke stems and parsley. Season everything with
salt and pepper. Mix with 2 tablespoons of olive oil.
Put the artichokes in a casserole
dish, stuff the hollowed insides with bread crumb stuffing and sprinkle the remaining
stuffing over the top. Pour the
remaining olive oil on top and at each artichoke put a clove of garlic.
Bake in the preheated oven at 180 degrees for 30 minutes, until browned all
over the top.
Serve one artichoke per person.
We eat them like that: tear away outer
leaves and with your teeth take off the
flesh from the inner side: heart eat as
whole. Messy but fun and oh-so-delicious.