Zamiast makowca, łatwa w przygotowaniu,
tarta makowa z żurawiną i ciastkami amaretti.
Z makowca najbardziej lubię masę makową.
Więc w moim przypadku to albo strudel z ciasta filo albo próba zrobienia tarty
makowej.
Tak więc, tym razem stanęło na tarcie. I
to tarcie bardzo prostej do zrobienia, wystarczy mieć kilka gotowych składników,
połączyć je odpowiednio i voilá tarta makowa gotowa.
Zaopatrzcie się w ciastka maślane,
włoskie bezy amaretti, nawet gotowa masa makowa będzie dobra.
Efekt: bardzo maślana, niezbyt słodka,
migdałowa i makowa. Jak to określiła koleżanka z pracy – petarda J
For
the Christmas there is always poppy seed yeasted strudel in my family home. Nowi
t it being made by my sister.
However,
what I like the most is the poppy seed filling. So any kind of pastry with lots
of poppy seeds would be best for me – be it the poppy seed strudel with filo
pastry or poppy seed tart.
This
time I made the tart. Not only is the tart delicious but easy make. If only you
would have a couple ingredients on hand:
butter cookies or oat butter cookies, Italian amaretti biscuits, some store
bought ready to bake poppy seed filling or ground poppy seeds. Combining these
together and voila you have delicious poppyseed tart.
So
here it is – buttery, almondy, not
overly sweet, poppy seed tart. As a friend who tied it said a tart with a wow factor!
Enjoy!
Składniki:
2 szklanki
ciasteczek maślanych
2 łyżki masła
pokrojonego na kawałki
2
szklanki maku
2 szklanki
pokruszonych ciasteczek amaretti
2 jajka,
rozdzielone
1
łyżeczka esencji waniliowej
skórka
otarta z dużej pomarańczy
skórka otarta
z cytryny
sok wyciśnięty
z połowy cytryny
2 – 3 łyżki
likieru pomarańczowego, np. Cointeau
½ szklanki
suszonych owoców żurawiny
½ szklanki dżemu z żurawiny
W mikserze wyrabiamy masło z ciastkami
maślanymi, aż składniki się połączą.
Wykładamy formę do tarty pokruszonymi
ciastkami i ubijamy płaskim rondelkiem aby wyrównać spód i boki.
Mak moczymy w zimnej wodzie przez pół godziny
a następnie gotujemy do miękkości. Odsączamy mak i studzimy a następnie go miksujemy
lub mielimy.
Przygotowujemy krem: w mikserze miksujemy żółtka,
aż potroją objętość, dodajemy mielone amaretti oraz wanilię. Miksujemy przez
chwilę, a następnie dodajemy skórkę z pomarańczy i cytryny, sok z cytryny oraz
likier pomarańczowy. Na koniec dodajmy ubite białka, delikatnie, w 3 partiach.
Do masy dodajemy żurawinę.
Spód tarty smarujemy dżemem z żurawiny a na
wierzch wylewamy wylewamy masę z maku, wyrównujemy wierzch szpatułką.
Pieczemy w temperaturze 180 stopni przez 30-35
minut.
Ingredients:
2 cups butter cookies
2 tablespoons butter
2 cups poppy seeds
2 cups amaretti cookies
2 eggs, separated
1 teaspoon vanilla extract
zest from one big orange
zest of one lemon
juice from ½ lemon
2-3 tablespoons orange liqeur
1 cup dried cranberries
½ cup cranberry jam
In the mixer blitz together the butter cookies with two
tablespoons of butter until crumbly. Press the crumbed cookies to the tart pan
and press with a flat saucepan to even out the crust.
Soak the poppy seeds in
cold water for half an hour and then cook on a low heat until soft. Drain and
cool. Blitz the poppy seeds in a blender or grind.
Beat the egg whites until
stiff and put them aside.
Beat the yolks until
light, fluffy and tripled in volume. Then mix in poppy seeds, crushed amaretti
cookies and vanilla. Add the orange and lemon zest, lemon juice and orange
liqeur. Mix until the ingedients form a unfirm mass. Mix in cranberries and
then add beaten egg whites in three parts.
Spread the cranberry jam
over the crust and then pour over the poppy seed mass. Even the mass out with a
spatula.