niedziela, 8 listopada 2015

TOSKAŃSKA ZUPA WARZYWNA - RIBOLLITA - TUSCAN VEGETABLE SOUP



Bardzo mnie cieszy renesans rynków farmerskich. Tradycja zakupów świeżych warzyw i  owoców na lokalnych rynkach od zawsze tu występowała. Ale te ryneczki to pojawienie się nie spotykanych wcześniej odmian warzyw i owoców.

I tak na tych rynkach w sprzedaży znajdziemy jarmuż, złote buraki ćwikłowe, fioletowe  ziemniaki, kolorowe marchewki czy topinambur. Można czasami kupić buraki liściaste, miłą odmianę po powszechnie występującej botwince.

Nie wspomnę o kilkudziesięciu odmianach pomidorów starych odmian, które sierpniu i wrześniu, za pośrednictwem uroczej pary pasjonatów hodowców gościły na farmerskim rynku koło mojego biura.

Ostatnio u mojego zaprzyjaźnionego producenta pojawiła się kapusta toskańska. Nazywana inaczej kapusta czarną - cavolo nero lub czarnym jarmużem– typowy składnik zupy ribollita.

Ribollita to odmiana warzywnej zupy minestrone - warzywa, fasola, pomidory i kapusta toskańska. Bardzo gęsta, pożywna i zdrowa. Nazwę swoją  zawdzięcza  temu, że najlepiej smakuje po podgrzaniu, ribollita – czyli gotowana 2 razy.

Jeżeli nie będziecie mieć szczęścia i kupić cavolo nero – proponuję użyć popularnego ostatnio  jarmużu. Efekt podobny.

I am so glad the farmers’ markets are undergoing their renaissance in this country recently. The tradition of buying fresh produce on farmers’ markets has always been strong in this country.

However, with the emergence of the new farmer’s markets there is an array of fruits and vegetables that were long forgotten. And so the farmers are producing kale, which is becoming widely popular. You can buy golden beets, chioggias and Swiss chard and violet potatoes or Jerusalem artichokes. Not so obvious produce to buy a few years back. I was especially happy when on the stalls of one my befriended producer I happened to come across cavolo nero.

Called also Tuscan cabbage this cabbage plays important role in the preparation of traditional Tuscan soup ribollita.

Ribollita is a version of minestrone, vegetables, tomatoes, cannellini beans and cavolo nero.
A thick soup, healthy and comforting. It derives its name from it improving the taste with reheating. Ribollita – cooked two times

If you are not lucky to buy cavolo nero – you can substitute kale for a similar effect.

Enjoy!

Lilia, xx

Porcja dla 6 – 8 osób

Składniki:

wywar:
resztki 2 pieczonych kurczaków (omijamy dla wegetarian)
1 łyżka oleju
1 cebula
1 ząbek czosnku
1 marchewka, grubo pokrojona
1 pietruszka, grubo pokrojona
1 kawałek selera, pokrojony w kostkę
1 mały por
1,5 litra wody
4 gałązki tymianku
2 liście laurowe
sól  morska i świeżo zmielony pieprz

zupa:
4 małe marchewki, pokrojone w plasterki
1 pietruszka pokrojona w plasterki
2 gałązki selera naciowego pokrojone w 0,5 cm plasterki
2 cukinie pokrojone w kostkę
2 pomidory
1 pęczek kapusty toskańskiej lub jarmużu
2 szklanki ugotowanej fasoli cannelini lub 1 słoik 500ml fasoli gotowej

kilka różyczek brokuła ugotowanego na parze
zielona pietruszka
parmezan
grzanki z ciabatty lub wiejskiego chleba
oliwa z oliwek

W dużym garnku rozgrzewamy olej, dodajemy cebulę i lekko podsmażamy. Do garnka dodajemy marchew, por, seler i pietruszkę i ząbek czosnku w łusce. Podsmażmy warzywa przez kolejną chwilę, dodajemy do tego kurczaka. Zalewamy wodą, dodajemy tymianek i liście laurowe. Doprawiamy wszystko pieprzem i solą i gotujemy na małym ogniu przez pół godziny.

Zestawiamy z ognia i odcedzamy. Usuwamy rozgotowane warzywa.

Przelewamy wywar do garnka. Dodajemy do zupy pokrojone warzywa: marchewki, pietruszkę i gotujemy przez 10 minut aż warzywa zmiękną, następnie dodajemy seler naciowy, pokrojoną cukinię i pomidory. Gotujemy następne 10 minut. Doprawiamy zupę do smaku pieprzem i solą. Na koniec do zupy dodajemy fasolę i cavolo nero lub jarmuż – usunięte łodygi i pokrojone na cienkie paseczki.

Podajemy ze struganym parmezanem, zieloną pietruszką, brokułem. Posypujemy grzankami i polewamy oliwą.

for 4-6 portions

Ingredients:

stock:
2 roast chicken leftovers or just water for vegetarian version
1 tablespoon of olive oil
1 onion
1 clove garlic
1 carrot, coarsely chopped
1 parsley, coarsely chopped
1 piece of celeriac, diced
1 small leek
1.5 liters of water
4 sprigs thyme
2 bay leaves
sea ​​salt and freshly ground black pepper

soup:
4 small carrots, sliced
1 parsley  root cut into slices
2 sprigs of celery, cut into 0.5cm slices
2 zucchinis,  cut into cubes
2 tomatoes, chopped
1 bunch of Tuscan cabbage or kale
2 cups cooked beans or 1 big jar of cannelini beans

some broccoli florets steamed
parsley
parmigiano
toasted ciabatta or country bread
olive oil

In a large saucepan warm up the oil, add the onion and fry lightly. Into the pot add carrots, leeks, celeriac and parsley and a clove of garlic in the husk. 

Fry the vegetables for another minute, add the chicken and pour water. Add the thyme and bay leave and season everything with salt and pepper and cook over low heat for half an hour.

Remove the soup from the heat and drain. Discard the cooked vegetables.

Pour the broth into the pot. Add to the soup the chopped vegetables: carrots, parsnips and cook for 10 minutes until the vegetables are softened, then add celery, chopped zucchini and tomatoes. Cook for another 10 minutes. Season the soup to taste with salt and pepper. At the end to the soup add the beans and cavolo nero or kale - stems removed and cut into thin strips and cook for another 10 minutes.

Serve with shaved parmesan, parsley, broccoli. Put some  croutons on top   and drizzle   with  olive oil.






1 komentarz:

  1. Uwielbiam takie gęste zupy, szczególnie jesienią i zimą. :)

    OdpowiedzUsuń