Caponata bądź caponatina to danie typowo
sycylijskie. Bakłażany, oliwki, kapary i pomidor składają się na potrawę, która
swoim smakiem przenosi nas w rozpalone krajobrazy tej pięknej wyspy.
Znajdziemy tutaj bardzo typowe dla
południa Włoch połączenie smaku słodko-kwaśnego, tzw. agro-dolce. Ile też domów
na Sycylii, tyle wersji caponaty. Tradycyjną wersję znajdziecie tutaj. Dzisiaj
zrobiłam wersję na ostro z dodatkiem kiszonych cytryn. Bardzo ciekawa
alternatywa!
Otrzymujemy w rezultacie błyszczącą,
słodko-kwaśną potrawę przypominającą najlepszą konfiturę.
Caponata pasuje jako dodatek do ryby,
może być stosowana jako sos do makaronu, ale najczęściej jest podawana z
bruschettą.
Caponata or caponatina is
a dish typical to Sicily. The taste of the stew made of eggplant, olives,
capers and tomato always takes me back to the hot landscapes of this beautiful island.
We find here a very
typical, southern Italian sweet and sour taste, the agro-dolce so popular in
many dishes there.
Well, as many Sicilian households,
there probably are as may versions of this stew. The classic caponata recipe you
can find here (use translator).
However, as I did not have
the capers and olives on hand this time, I decided to make caponata with a
twist. And so my today’s version sports
the addition of hot chilli peppers, zucchini and pickled lemons. A very
interesting alternative!
You will end up with a shiny,
sweet and sour dish reminiscent of the best jams or chutneys.
Caponata tastes great with
some grilled fish, as a sauce to the pasta but most often is served over bruschetta.
Enjoy!
Proporcja
na 3 szklanki
Składniki:
2 łyżki
oliwy z oliwek
1 duża
czerwona cebula
1
bakłażan średniej wielkości
4 łodygi
selera naciowego
2
pomidory
2
gałązki bazylii
2,5 cm kawałek
żółtej ostrej papryczki
2,5 cm
kawałek ostrej czerwonej papryczki
1/2 szklanki rodzynek
2 małe
cukinie
1
piklowana cytryna
sól i
pieprz
5 łyżek
octu z czerwonego wina
2 łyżki cukru
palmowego
Bakłażan kroimy na kawałki o wielkości 1cm x 1cm,
solimy i odstawiamy aby wyciekły soki (w ten sposób pozbędziemy się goryczki).
Bakłażan odcedzamy, możemy go wypłukać i osączyć z wody. Cebulę siekamy na
kostkę. Seler kroimy na plasterki grubości 0,5 cm. Cukinię kroimy w kostkę o
wielkości 1cm.
Oliwę rozgrzewamy na patelni, dodajemy cebulę
i smażymy aż się zeszkli i następnie dodajemy bakłażan i dalej smażymy aż bakłażan
się lekko zrumieni. Do bakłażana dodajemy seler naciowy pokrojony w 0,5 cm
kawałki wraz z pomidorami pokrojonymi w grubą kostkę, bazylię, rodzynki oraz posiekane
papryczki. Doprawiamy całość solą i pieprzem i dusimy ok.15 minut.
Następnie do rondla dodajemy cukinie i kiszone
cytryny oraz cukier. Wszystko zalewamy octem. Gotujemy przez około 10 minut aby
płyny wyparowały.
Podajemy na
ciepło lub zimno, z zieloną pietruszką i listkami bazylii.
For 3 cups
Ingredients:
2 tablespoons of olive oil
1 large red onion
1 medium sized eggplant
4 stalks of celery
2 tomatoes
2 sprigs of basil
1 inch piece of hot yellow
chile pepper, seeds removed
1 inch piece of hot red chile
pepper, seeds removed
1/2 cup raisins
2 small zucchinis
1 pickled lemon, skin only
salt and pepper
3 tablespoons red wine
vinegar
2 tablespoons palm sugar
Cut the eggplant into
pieces of ½ inch by ½ inch, add salt and put aside for the juice to run out (and
thus get rid of the bitterness). Drain the eggplant off, you can rinse it and
drain the water on paper towels. Dice the onion. Cut the celery crosswise into ¼ inch
slices. Cut the zucchini into the cubes
of ½ inch size.
Warm up the olive oil in a
pan, add the onion and saute until golden and then add the eggplant and
continue to saute both of them until the eggplant turns lightly brown. Then add
the celery with tomatoes cut into thick cubes, basil, raisins and chopped hot chiles.
Season the stew with salt and pepper and cook for about 15 minutes.
Then add to the saucepan, the
zucchini and preserved lemon. Sprinkle the sugar over the stew and pour over
the red wine vinegar. Cook for about 10
minutes for the liquid to evaporate.
Serve warm or cold, with
green parsley and basil leaves.